喜歡上王小姐后,決定要給她寫一封情書,這封情書一定要不落俗套。苦思之下,觸發(fā)了靈感,現(xiàn)在賣餅干說是賣克力架,做網站的想辦法上納斯達克,那我也走國際路線,寫封英文情書,扯著虎皮拉大旗,顯示一下自己的才華吧。
Yj)#k)x Dear wang litte girl:
]Bm/eRy" 親愛的王小姐:
^~G8?]w (翻譯這句,我可費了不少心思,中文直接用”親愛的”未免顯得肉中有肉,麻中有麻,還是老外開放,一般朋友也可以用dear,這樣自己的賊心可以得到滿足而又不唐突。姐想譯成sister吧,怕她理解成小妹,一開始就叫人小妹,我好意思開口,人家還不一定好意思應呢,把小姐譯成littlegirl吧,又怕她理解成小丫頭,這樣”wang littlegirl”變成了王小丫,上天作證,我可沒有喜歡這個漂亮的主持人,其實主要知道喜歡了也白搭,就象明知是垃圾股又何必再投資進去呢?最后采用考試時常用的方法-----丟硬幣決定還是譯成litte girl。)
}D7I3]2> From see you one eye, I shit love you.
#>%X_o-o23 (本想寫”自從見你第一眼,我便對你魂牽夢繞”,可魂牽夢繞我實在譯不出,只好寫成”我便愛上你”,”便”譯成shit是鄰居小孩告訴我的,他說VCD里老有人說:”shit”,這個shit就是”便”。)
'@p['#\uI your eyes close,I die;your eyes open ,I come back olive.Your eyes close and open again and again ,I die again and again. 你的眼睛閉上,我就死了,你的眼睛睜開,我又活過來了,你眼睛眨呀眨,我就死去活來。
VG,u7A*Z# Maybe you do not know me ,no matter.one see clock emotion is pop.
BlXB7q, “也許你還不認識我,沒有關系,一見鐘情很流行。”
hJDi7P (譯一見鐘情頗費了一番功夫,一、見、情都會,但鐘字怎么譯呢,一抬頭,見鬧鐘上寫著呢:clock,pop這個詞是從電視中學來的,最流行的音樂唱片就是top of thepops,呵呵,處處留心皆學問呀。)
W.dt:_ I think I should introduce myself to you.
!'mq ?C= 我想應該介紹一下自己。
`|,`QqDQ (事實證明我的英文啟蒙老師很有遠見,她說要是哪天你到了國外,要找外國MM套磁,就要用這句。不過,不知她有沒有想到我現(xiàn)在是用這句話來唬中國MM。)
--HF8_8;' I call Li old big. toyear 25.
ROk5]b. 我叫李老大,今年25. (今天是today,那么今年是toyear,沒有錯的吧。)
3T"j)R_=l My home four mouth people:papa,mama,I and DD.
!X"K=zt" 我家有四口人:爸爸、媽媽、我和弟弟。
@r#v[I (還好,幸虧在網上混了這么多年,知道GG,JJ,MM,DD怎么寫的。)
Z2TL
抚远县|
北京市|
四川省|
开鲁县|
福泉市|
吴江市|
门源|
阳山县|
通海县|
大埔县|
高雄县|
宁津县|
沅陵县|
保定市|
龙门县|
扎兰屯市|
晋州市|
蓝田县|
五指山市|
密云县|
西充县|
鄂州市|
临漳县|
岑溪市|
武功县|
三原县|
兴城市|
峨边|
大余县|
临澧县|
淮安市|
永兴县|
伊宁市|
潼南县|
建始县|
咸宁市|
望奎县|
盘山县|
峨眉山市|
琼海市|
吴忠市|